Prevod od "tvoj fah" do Češki

Prevodi:

tvoje parketa

Kako koristiti "tvoj fah" u rečenicama:

Popravljanje ljudi je više tvoj fah.
Dávání lidí do pořádku je spíš tvoje parketa, ne moje.
Neki to mogu vidjeti kao korak nazad, ali to je tvoj fah.
A teď ta věc s Kyprem. Pojďme sem. Pojď taky, Henry.
Znaèi, razdvajanje parova je tvoj fah, pa mogla bi to i sa mnom.
Hele, jestli je tvoje práce rozvracení vztahů, mohl bych tě zaměstnat. Michaele!
Znam da to nije tvoj fah, ali samo se igramo.
Vím, že to je nad tvoje síly, ale je to jenom jako.
Ubistva, istrage, to je tvoj fah.
Vraždy, vyšetřování, to je tvoje silné téma.
Ne znam, ono sluzavo je tvoj fah.
Já nevím... se slizem a tak to umíš spíš ty.
Loši deèki nikada nisu bili tvoj fah, ali ošteæeni autsajderi su definitivna slabost.
špatní kluci nikdy nebyli Tvůj typ, ale zničení outsideři jsou totální slabost.
Troslovni akronimi su tvoj fah, FBI agentu.
Zkratky o třech písmenech jsou tvoje specialita, kravaťáku.
Znam da planiranje fešti nije tvoj fah.
Vím, že plánování oslav není zrovna tvá silná stránka.
O, ne. Fer borba zapravo nije tvoj fah, zar ne?
Ale férový souboj není vlastně tvůj styl.
Ali ovaj deo nije tvoj fah.
Ale v tomhle konkrétním případě máš mezeru.
Podseti me, šta jeste tvoj fah?
Ne? A co že ti to šlo, Bunchi?
Fensi je zaista tvoj fah, ali tebi i Vejdu odlièno ide ovde.
Fancie je fakt ve tvým stylu, ale nemáš tady něco dobře rozjetýho sWadem?
Kuperu, možda fizika nije tvoj fah.
Coopele, fyzika asi hold není tvá palketa.
Mislim da su lisice više tvoj fah.
Myslel jsem že pouta jsou spíš tvoje úchylka než má, Phile.
Ti si obuæar, to je tvoj fah.
Jsi obuvník, to je tvůj život. To byl otcův život.
Izgleda da ovo nikada nije bio tvoj fah?
Hádám, že tě to nikdy moc nebralo, co?
Mislio sam da je ovo tvoj fah.
Myslel jsem, že jseš v tom lepší.
I da znaš, èak iako terapija nije tvoj fah, imaš posao.
A víš co? I přesto, že terapie není tvůj obor, tak máš práci.
Mislim da letenje nije tvoj fah.
...nemyslím si, že je pilotování pro tebe.
Uvek napraviš podvalu, to je tvoj fah.
Vždycky máš na svatbu žertík, to je tvoje parketa.
Tvoj fah su lude starice koje bi da se poubijaju.
Když přijde na dvě coury, co se ze sebe mají vymlátit duši, tam skutečně záříš.
Ovo mi više lièi na tvoj fah.
To vypadá jako něco pro nás.
0.36797094345093s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?